In unserer multimedialen und multikulturellen Welt werden Fach- und Medienübersetzer für die unterschiedlichsten Aufgaben gebraucht. Einfach “Sprachen studieren” genügt heute nicht mehr, auch wenn Sprachen weiterhin die Berufsgrundlage sind. Aber man muss sich heute auch in verschiedene Softwareprogramme einarbeiten und sich mit unterschiedlichen Formen der Übersetzung wie Untertitelung und Softwarelokalisierung auseinandersetzen.
Entsprechend zeigt das Studium bei uns die Bandbreite des Berufs mit unterschiedlichen Spezialisierungen auf und macht Sie fit für einen Markt, der sich ständig verändert.
Kurzprofil
Studienabschluss
Master of Arts